close button
آیا می‌خواهید به نسخه سبک ایران‌وایر بروید؟
به نظر می‌رسد برای بارگذاری محتوای این صفحه مشکل دارید. برای رفع آن به نسخه سبک ایران‌وایر بروید.
گزارش

روایت کایلی مور به زبان فارسی از رنج مردم ایران

۴ آذر ۱۴۰۰
ایران وایر
خواندن در ۲ دقیقه

«کایلی مور گیلبرت»، پژوهش‌گر استرالیایی که حدود دو سال در زندان‌های جمهوری اسلامی زندانی بود، در سال‌روز آزادی خود با انتشار یک ویدیو به زبان فارسی، با مردم ایران و افرادی که هنوز در زندان‌های جمهوری اسلامی رنج می‌کشند، ابراز هم‌دردی کرد. 

او در رشته توییتی که در زیر این ویدیو به زبان فارسی منتشر کرده، نوشته برای یادگیری زبان فارسی هرگز کلاس نرفته و آن را در زندان یاد گرفته است.

***

«کایلی مور گیلبرت»، پژوهش‌گر استرالیایی ادیان در تابستان ۱۳۹۷ به دعوت «دانشگاه الزهرا» تهران و «دانشگاه ادیان و مذاهب» قم برای شرکت در «هفتمین کنفرانس شیعه‌شناسی» به ایران سفر کرده بود. او پس از شرکت در این کنفرانس و هنگام بازگشت به کشورش، در «فرودگاه بین‌المللی امام خمینی» تهران از سوی نیروهای امنیتی بازداشت و پس از محاکمه، به ۱۰سال زندان محکوم شد. 

این پژوهش‌گر سرانجام در آذر ۱۳۹۹، در معاوضه با چند بمب‌گذار جمهوری اسلامی که در تایلند در زندان به سر می‌بردند، آزاد شد و به استرالیا بازگشت. 

امروز او با انتشار یک ویدیو در توییتر به زبان فارسی، از همراهانش تشکر و رنج مردم ایران و زندانیان در زندان‌های جمهوری اسلامی را یادآوری کرده است. 

کایلی مور گیلبرت در این ویدیو که با عنوان فارسی «دقیقا یک سال از آزادی من می‌گذرد» منتشر شده است، می‌گوید: «دقیقا یک سال پیش از زندان آزاد شدم. این سالگرد برای من پر از احساسات است. باورم نمی‌شود که زندانی‌ بودنم کابوس نبود و واقعی بود.» 

او توضیح می‌دهد که یک سالِ گذشته به او سخت گذشته و او هر روز تلاش کرده است تا دوباره به یک دنیای آزاد و مهربان عادت کند.  

این زندانی سابق در جمهوری اسلامی می‌گوید که ارزش آزادی را هر روز به خودش یادآوری می‌کند: «هر روز از خدا تشکر می‌کنم که این‌جا هستم؛ در مکانی که آرام و مسالمت‌آمیز است و به حقوق بشر احترام می‌گذارد. اما یادم نمی‌رود که در کشورهای زیادی این صلح و آزادی وجود ندارد.» 

او ایران و دوستان زندانی‌ خود را مثال می‌زند: «مردم عزیز و مهربان ایران هنوز رنج می برند، هنوز آزاد نیستند. آینده‌ هزاران زندانیان سیاسی ایران هنوز تاریک و تلخ است. دوست‌های زندان عزیز من هیچ وقت دور از افکار من نیستند. در حالی که آن‌ها هنوز داخل زندان هستند، دل و ذهن من آن‌جا، با ایشان است.»  

او اسامی دوستان زندانی خود را یادآوری می‌کند و توضیح می‌دهد از این که خودش آزاد شده است و دوستانش هنوز در زندان هستند، احساس گناه می‌کند: «احساس گناه دارم که  در زندگی آزاد، خوش می‌گذرانم وقتی که نیلوفر، سپیده، فریبا، نازنین، نسرین، سهیلا و دیگران زیادی هنوز در حبس هستند. چه‌طور بتوانم به زندگی آزاد ادامه دهم وقتی که یک جز از قلبم هنوز آن‌جا است؟»

او در انتها از کاربران توییتر خواسته است زندانیان زندان‌های جمهوری اسلامی را فراموش نکنند: «واقعا ممنونم برای همه حمایت‌تان مردم توییتر. داستان من یک نهایت خوشحال را داشت، ولی خواهش می‌کنم از دیگران که هنوز زندان‌های ایران را رنج می‌برند، فراموش نکنید.» 

کایلی مور گیلبرت عکس‌های «نیلوفر بیانی»، «سپیده کاشانی» و «فریبا عادلخواه» را در بالای صفحه توییترش قرار داده است.

ثبت نظر

صفحه‌های ویژه

کرونا در ایران؛ چرا واکسن آنفلوآنزای داخلی خریدار ندارد؟

۴ آذر ۱۴۰۰
پویان خوشحال
خواندن در ۶ دقیقه
کرونا در ایران؛ چرا واکسن آنفلوآنزای داخلی خریدار ندارد؟